Abwaab https://www.tziq.org/ ur-in किताबों पर ईमान लाए (क़ुरान : अल-बक़रः 2:136-138, 285; आले-इमरान 3:84) https://www.tziq.org/node/306 <span>Kitaaboṅ Par Īmaan Laae (Quraan : Al-Baqarah 2:136-138, 285; Āle-Imraan 3:84)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Tue, 01/01/2019 - 11:01</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1696401906&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><blockquote class="quran_quote"> <p>قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنْزِلَ إِلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَالْأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَا أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِنْ رَبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ</p> <p>فَإِنْ آمَنُوا بِمِثْلِ مَا آمَنْتُمْ بِهِ فَقَدِ اهْتَدَوْا ۖ وَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا هُمْ فِي شِقَاقٍ ۖ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ</p> <p>صِبْغَةَ اللَّهِ ۖ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللَّهِ صِبْغَةً ۖ وَنَحْنُ لَهُ عَابِدُونَ</p> <p>آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ ۚ كُلٌّ آمَنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْ رُسُلِهِ ۚ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ</p> <p>قُلْ آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ عَلَيْنَا وَمَا أُنْزِلَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَالْأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَالنَّبِيُّونَ مِنْ رَبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ</p> </blockquote> <p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Kitaaboṅ Par Īmaan Laae</h3> <h5 class="format"><em>Quraan : Al-Baqarah 2:136-138, 285; Āle-Imraan 3:84</em></h5> <p class="format-indent"><span class="format-add">[Aur ai musalamaanoṅ tum ye]</span> kaho ki ham to ḳḥudā par īmaan laae haiṅ aur us par jo ham par naazil kiyā gayā <span class="format-add">[Quraan]</span> aur jo saheefe Ibraaheem w Ismaaeel w Ishaaq w Yaaqub aur aulaad-e-Yaaqub par naazil hue the <span class="format-add">[un par]</span> aur jo kitaab Musā w Īsā ko dī gaī <span class="format-add">[us par]</span> aur jo aur paiġambaroṅ ko unke parwardigaar kī taraf se unheṅ diyā gayā <span class="format-add">[us par]</span> ham to unmeṅ se kisī <span class="format-add">[ek]</span> me bhī tafreeq naheeṅ karte aur ham to ḳḥudā hī ke farmaabardaar haiṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(136)</b></sup> Bas agar ye log bhī usī tarah īmaan laae haiṅ jis tarah tum to alabattā raahe raast par ā gaye aur agar wo is tareeqe se muṅh pher leṅ to bas wo sirph tumhaarī hī zid par hai to <span class="format-add">[ai rasul]</span> un <span class="format-add">[ke shar]</span> se <span class="format-add">[bachaane ko]</span> tumhaare liye ḳḥudā kaafī hogā aur wo <span class="format-add">[sab kī haalat]</span> ḳḥub jaantā <span class="format-add">[aur]</span> suntā hai.<sup class="format-v"><b class="format">(137)</b></sup><span class="format-add">[Musalamaanoṅ se kaho ki]</span> raṅg to ḳḥudā hī kā raṅg hai jismeṅ tum raṅge gae aur ḳḥudaaī raṅg se behatar kaun raṅg hogā aur ham to usī kī ibaadat karte haiṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(138)</b></sup></p> <p class="format-indent">Hamaare paiġambar <span class="format-add">[Mohammad]</span> jo kucẖ un par unke parwardigaar kī taraf se naazil kiyā gayā hai us par īmaan laae aur unke <span class="format-add">[saath]</span> momineen bhī <span class="format-add">[sab ke]</span> sab ḳḥudā aur uske farishtoṅ aur uskī kitaaboṅ aur uske rasuloṅ par īmaan laae <span class="format-add">[aur kahte haiṅ ki]</span> ham ḳḥudā ke paiġambaroṅ me se kisī me tafirqā naheeṅ karte aur kahne lage “Ai hamaare parwardigaar hamne <span class="format-add">[terā irshaad]</span> sunā.”<sup class="format-v"><b class="format">(285)</b></sup></p> <p class="format-indent"> </p> <h4 class="format">Āle-Imraan 3:84</h4> <p class="format-indent"><span class="format-add">[Ai rasul un logoṅ se]</span> kah do ki ham to ḳḥudā par īmaan laae aur jo kitaab ham par naazil huī aur jo <span class="format-add">[saheefe]</span> Ibraaheem aur Ismaaeel aur Ishaaq aur Yaaqub aur aulaad-e-Yaaqub par naazil hue aur Musā aur Īsā aur dusre paiġambaroṅ ko jo <span class="format-add">[jo kitaab]</span> unke parwardigaar kī taraf se inaayat huī <span class="format-add">[sab par īmaan laae]</span> ham to unmeṅ se kisī ek me bhī farq naheeṅ karte.<sup class="format-v"><b class="format">(84)</b></sup></p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/Kitaabo%E1%B9%85%20Par%20%C4%AAmaan%20Laae%20%28Quraan%20%3A%20Al-Baqarah%202%3A136-138%2C%20285%3B%20%C4%80le-Imraan%203%3A84%29.pdf" type="application/pdf; length=46167">Kitaaboṅ Par Īmaan Laae (Quraan : Al-Baqarah 2:136-138, 285; Āle-Imraan 3:84).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/quraan" hreflang="ur-in">Quraan</a></div> </div> Tue, 01 Jan 2019 05:31:00 +0000 Ibrahim 306 at https://www.tziq.org ख़ुदा की बातों को कोई बदलने वाला नहीं है (क़ुरान : अल-अनआम 6:34; अल-माइदा 5:46-48) https://www.tziq.org/node/307 <span>Ḳḥudā Kī Baatoṅ Ko Koī Badalne Waalā Naheeṅ Hai (Quraan : Al-An’aam 6:34; Al-Maaidā 5:46-48)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Fri, 04/01/2019 - 03:01</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1732474620&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><blockquote class="quran_quote"> <p>وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلَىٰ مَا كُذِّبُوا وَأُوذُوا حَتَّىٰ أَتَاهُمْ نَصْرُنَا ۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ ۚ وَلَقَدْ جَاءَكَ مِنْ نَبَإِ الْمُرْسَلِينَ</p> <p>وَقَفَّيْنَا عَلَىٰ آثَارِهِمْ بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْإِنْجِيلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌ وَمُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِلْمُتَّقِينَ</p> <p>وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الْإِنْجِيلِ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فِيهِ ۚ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ</p> <p>وَأَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ ۖ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ عَمَّا جَاءَكَ مِنَ الْحَقِّ ۚ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَٰكِنْ لِيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ ۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ ۚ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ</p> </blockquote> <p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Ḳḥudā Kī Baatoṅ Ko Koī Badalne Waalā Naheeṅ Hai</h3> <h5 class="format"><em>Quraan : Al-An’aam 6:34; Al-Maaidā 5:46-48</em></h5> <p class="format-indent">Aur alabattā rasul jhuṯhlaae gae āp se pahale, pas unhone sabr kiyā us par jo wah jhuṯhlaae gae aur sataae gae yahaaṅ tak ki un par hamaarī madad ā gayī, aur <span class="format-add">[koī]</span> badalne waalā naheeṅ Allaah kī baatoṅ ko, aur alabattā āp ke paas rasuloṅ kī kucẖ ḳḥabreṅ pahuṅch chukī haiṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(34)</b></sup></p> <p class="format-indent"> </p> <h4 class="format">Al-Maaidā 5:46-48</h4> <p class="format-indent">Aur ham ne unheeṅ paiġambaroṅ ke qadam b qadam mariyam ke beṯe Īsā ko chalaayā aur wah is kitaab Taurait kī bhī tasdeeq karte the jo unke saamne <span class="format-add">[pahale se]</span> maujud thī aur hamne unko injeel <span class="format-add">[bhī]</span> atā kī jismeṅ <span class="format-add">[logoṅ ke liye har tarah kī]</span> hidaayat thī aur nur <span class="format-add">[(īmaan)]</span> aur wah is kitaab tauret kī jo waqte nuzule Iṅjeel <span class="format-add">[pahale se]</span> maujud thī tasdeeq karne waalī aur parahezgaaroṅ kī hidaayat w naseehat thī.<sup class="format-v"><b class="format">(46)</b></sup> Aur Iṅjeel waaloṅ <span class="format-add">[(nasaarā)]</span> ko jo kucẖ ḳḥudā ne <span class="format-add">[usmeṅ]</span> naazil kiyā hai uske mutaabiq hukm karnā chaahie aur jo shaḳḥs ḳḥudā kī naazil kī huī <span class="format-add">[kitaab ke muaafik]</span> hukm n de to aise hī log badkaar haiṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(47)</b></sup> Aur <span class="format-add">[ai rasul]</span> hamne tum par bhī barahaq kitaab naazil kī jo kitaab <span class="format-add">[uske pahale se]</span> uske waqt me maujud hai uskī tasdeeq kartī hai aur uskī nigahbaan <span class="format-add">[bhī]</span> hai jo kucẖ tum par ḳḥudā ne naazil kiyā hai usī ke mutaabiq tum bhī hukm do aur jo haq baat ḳḥudā kī taraf se ā chukī hai usse katrā ke un logoṅ kī ḳḥwaahishe nafsayaanī kī pairwī n karo aur hamne tum me har ek ke waaste <span class="format-add">[hasbe maslehte waqt]</span> ek ek shareeyat aur ḳḥaas tareeqe par muqarrar kar diyā aur agar ḳḥudā chaahtā to tum sab ke sab ko ek hī <span class="format-add">[shareeyat kī]</span> ummat banā detā magar <span class="format-add">[muḳḥtalif shareeyatoṅ se]</span> ḳḥudā kā matlab yah thā ki jo kucẖ tumheṅ diyā hai usmeṅ tumhaarā imtihaan kare bas tum nekī me lapak kar āge baḍh jaao aur <span class="format-add">[yaqeen jaano ki]</span> tum sab ko ḳḥudā hī kī taraf lauṯ kar jaanā hai.<sup class="format-v"><b class="format">(48)</b></sup></p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/%E1%B8%B2%E1%B8%A5ud%C4%81%20K%C4%AB%20Baato%E1%B9%85%20Ko%20Ko%C4%AB%20Badalne%20Waal%C4%81%20Nahee%E1%B9%85%20Hai%20%28Quraan%20%3A%20Al-An%E2%80%99aam%206%3A34%3B%20Al-Maaid%C4%81%205%3A46-48%29.pdf" type="application/pdf; length=46646">Ḳḥudā Kī Baatoṅ Ko Koī Badalne Waalā Naheeṅ Hai (Quraan : Al-An’aam 6:34; Al-Maaidā 5:46-48).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/quraan" hreflang="ur-in">Quraan</a></div> </div> Thu, 03 Jan 2019 21:31:10 +0000 Ibrahim 307 at https://www.tziq.org दुनिया की ख़िल्क़त (तौरैत : ख़िल्क़त 1:1-31, 2:1-3) https://www.tziq.org/node/337 <span>Duniyā Kī Ḳḥilqat (Taurait : Ḳḥilqat 1:1-31, 2:1-3)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Thu, 18/03/2021 - 20:17</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1325695819&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Duniyā Kī Ḳḥilqat</h3> <h5 class="format"><em>Taurait : Ḳḥilqat 1:1-31, 2:1-3</em></h5> <p class="format-indent">Allaah taa’alā ne shuruaat me āsmaan aur zameen ko banaayā.<sup class="format-v"><b class="format">(1)</b></sup> Zameen bilkul ḳḥaalī thī aur is par kucẖ bhī naheeṅ thā. Paanī kī gaharaaeeyoṅ par aṅdherā cẖaayā huā thā. Sirf Allaah taa’alā kā wajud hī paanī ke upar maujud thā.<sup class="format-v"><b class="format">(2)</b></sup> Phir Allaah taa’alā ne kahā, “Roshnī ho jaae,” aur roshnī chamakne lagī.<sup class="format-v"><b class="format">(3)</b></sup> Allaah taa’alā ne roshnī ko dekhā aur wo jaantā thā ki ye accẖī hai.<sup class="format-v"><b class="format">(4)</b></sup> Allaah taa’alā ne roshnī ko aṅdhere se alag kar diyā aur usko din kā naam diyā aur aṅdhere ko raat kā. Shaam huī phir subah, is tarah ek din<sup class="format-f1">[<a href="#1" id="1*">a</a>]</sup> purā huā.<sup class="format-v"><b class="format">(5)</b></sup></p> <p class="format-indent">Phir Allaah taa’alā ne kahā, “Paanī ke beech me hawā ho jaae taaki paanī do hissoṅ me alag ho sake.”<sup class="format-v"><b class="format">(6)</b></sup> Allaah taa’alā ne hawā ko banaayā aur paanī ko alag kar diyā. Kucẖ paanī is hawā ke upar thā aur kucẖ paanī iske neeche.<sup class="format-v"><b class="format">(7)</b></sup> Allaah taa’alā ne is hawā ko āsmaan kā naam diyā. Shaam huī phir subah, ye dusrā din thā.<sup class="format-v"><b class="format">(8)</b></sup></p> <p class="format-indent">Phir Allaah taa’alā ne kahā, “Āsmaan ke neeche kā paanī ek jagah jamā ho jaae taaki ḳḥushkī nazar āne lage,” aur wo ho gayā.<sup class="format-v"><b class="format">(9)</b></sup> Allaah taa’alā ne ḳḥushkī ko zameen kā naam diyā aur jo paanī ek jagah jamā huā thā usko samaṅdar kā. Allaah taa’alā ne is ko dekhā aur wo accẖā thā.<sup class="format-v"><b class="format">(10)</b></sup> Phir Allaah taa’alā ne kahā, “Zameen har tarah ke paudhe ugaae. Paudhe jo beej paidā karte haiṅ aur wo peḍ jo phal paidā karte haiṅ jinmeṅ beej hote haiṅ. Har paudhā apnī tarah ke beej paidā kare, is tarah ke paudhe zameen par paidā ho jaaeṅ,” aur aisā hī huā.<sup class="format-v"><b class="format">(11)</b></sup> Zameen ne har tarah ke paudhe paidā kiye jo beej banaate the aur wo peḍ jo phal paidā karte, jin ke aṅdar beej the. Har paudhe ne apnī tarah ke beej paidā kie. Allaah taa’alā ne isko dekhā aur wo accẖā thā.<sup class="format-v"><b class="format">(12)</b></sup> Shaam huī phir subah, ye teesrā din thā.<sup class="format-v"><b class="format">(13)</b></sup></p> <p class="format-indent">Phir Allaah taa’alā ne kahā, “Āsmaan me roshniyaaṅ <span class="format-add">[suraj, chaaṅd, aur taare]</span> ho jaaeṅ, jo Allaah taa’alā kī nishaanī aur mohabbat kī misaal hoṅgī. Ye roshniyaaṅ dinoṅ ko raatoṅ se alag kar deṅgī. Inse mausam, tyohaar, taareeḳḥ, aur wakt kā patā chalegā.<sup class="format-v"><b class="format">(14)</b></sup> Wo<span class="format-add"><sup></sup></span>āsmaan se zameen ko roshnī deṅgī,” aur aisā hī huā.<sup class="format-v"><b class="format">(15)</b></sup> Allaah taa’alā ne do baḍī roshniyaaṅ banaaeeṅ, unmeṅ se baḍī roshnī ko din par hukumat dī aur cẖoṯī ko raat par. Aur usne taare bhī banaae.<sup class="format-v"><b class="format">(16)</b></sup> Allaah taa’alā ne in roshniyoṅ ko āsmaan me lagaayā taaki zameen roshan ho sake. Usne inko āsmaan par lagaayā taaki wo roshniyaaṅ din aur raat par hukumat kareṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(17)</b></sup> Aur roshnī ko aṅdhere se alag kar sake. Allaah taa’alā ne dekhā ye accẖā thā.<sup class="format-v"><b class="format">(18)</b></sup> Shaam huī phir subah, aur chauthā din purā huā.<sup class="format-v"><b class="format">(19)</b></sup></p> <p class="format-indent">Phir Allaah taa’alā ne kahā, “Paanī jaandaar cheezoṅ se bhar jaae aur parinde paidā hoṅ, jo āsmaan me zameen ke upar uḍeṅ.”<sup class="format-v"><b class="format">(20)</b></sup> To Allaah taa’alā ne samandaroṅ ke baḍe jaanwaroṅ ko banaayā, usne saarī jaandaar cheezoṅ ko har tarah ke parinde bhī banaae. Allaah taa’alā ne dekhā, ye accẖā thā. Allaah taa’alā ne samandaroṅ ke jaanwaroṅ ko barkat dī aur kahā, “Apne jaise paidā karo aur samandaroṅ ko ābaad kar do.”<sup class="format-v"><b class="format">(21)</b></sup> Usne parindoṅ ko barkat dī aur kahā, “Apne jaise paidā karo.”<sup class="format-v"><b class="format">(22)</b></sup> Shaam huī phir subah aur is tarah paaṅchwaaṅ din ḳḥatm huā.<sup class="format-v"><b class="format">(23)</b></sup></p> <p class="format-indent">Tab Allaah taa’alā ne kahā, “Zameen bahut tarah ke jaanwaroṅ ko paidā kare, jaṅglī jaanwar, paaltu jaanwar, aur har tarah ke reṅgne waale jaanwar,” aur kahā, “Ye saare jaanwar apne jaise ko paidā kareṅ.”<sup class="format-v"><b class="format">(24)</b></sup> To Allaah taa’alā ne har tarah kī jaandaar cheezeṅ banaaī: Jaṅglī jaanwar, paaltu jaanwar, aur har tarah ke reṅgne waale jaanwar. Allaah taa’alā ne dekhā ye accẖā thā.<sup class="format-v"><b class="format">(25)</b></sup> Phir Allaah taa’alā ne kahā, “Ham<sup class="format-f1">[<a href="#2" id="2*">b</a>]</sup><span class="format-add"><sup></sup></span>iṅsaan ko banaate haiṅ jo hamaarī tarah zameen par hukumat kareṅge. Wo samaṅdar me rahne waalī macẖliyoṅ par, parindoṅ par, saare baḍe jaanwaroṅ par, aur purī zameen par hukumat kareṅge.”<sup class="format-v"><b class="format">(26)</b></sup></p> <p class="format-indent">Allaah taa’alā ne iṅsaan ko apnā numaaiṅdā banaayā aur iṅsaan ko apne jaisī kucẖ salaahiyateṅ deeṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(27)</b></sup> Allaah taa’alā ne ādmī aur aurat ko banaayā, unko barkat dī aur kahā, “Bacche paidā karo, aur zameen ko ābaad karo, aur us par hukumat karo.” Allaah taa’alā ne kahā, “Paanī me rahne waalī saarī macẖliyoṅ par, chiḍiyoṅ par aur zameen par chalne waalī har cheez par hukumat karo.”<sup class="format-v"><b class="format">(28)</b></sup> Allaah taa’alā ne kahā, “Maiṅ tumko khaane ke liye saare paudhe detā huṅ, jo beej paidā karte haiṅ,<sup class="format-v"><b class="format">(29)</b></sup> aur har wo peḍ jo phal dete haiṅ, jinmeṅ beej hote haiṅ.” Aur kahā, “Maiṅ jaanwaroṅ ko bhī khaane ke liye saare hare paudhe de rahā huṅ. Zameen kā har jaanwar, uḍne, chalne, aur reṅgne waalā, ye khaanā khaaegā,” aur aisā hī huā.<sup class="format-v"><b class="format">(30)</b></sup> Allaah taa’alā ko wo saarī cheezeṅ bahut accẖī lageeṅ jo usne banaaī theeṅ. Shaam huī phir subah aur cẖaṯhā din ḳḥatm huā.<sup class="format-v"><b class="format">(31)</b></sup></p> <p class="format-indent"> </p> <h4 class="format">2:1-3</h4> <p class="format-indent">Zameen, āsmaan, aur uske aṅdar kī saarī cheezeṅ purī ho chukī theeṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(1)</b></sup> Saatweṅ din Allaah taa’alā duniyā banaane ke kaam se ruk gayā thā aur arsh par qaayam huā.<sup class="format-f1">[<a href="#3" id="3*">c</a>]</sup><sup class="format-v"><b class="format">(2)</b></sup> Isī wajah se Allaah taa’alā ne saatweṅ din ko barkat de kar ḳḥaas aur muqaddas banaayā aur use āraam ke liye maḳḥsus kar diyā. Kyuṅki usī din Allaah taa’alā kaam se ruk gayā thā.<sup class="format-v"><b class="format">(3)</b></sup></p> <hr /><p class="format-footer"><span class="format-f2">[<a href="#1*" id="1">a</a>] </span>Ek din kā matlab ye zarurī naheeṅ ke wo pure 24 ghaṅṯe ho. Ye waqt bhī ho saktā hai ek lamhā bhī yā ek lambā arsā bhī. Tab tak suraj aur chaaṅd naheeṅ bane the aur ham logoṅ ke liye ek din kā matlab suraj kā nikalnā aur phir uskā cẖupnā aur phir chaaṅd kā nikalnā hotā hai.</p> <p class="format-footer"><span class="format-f2">[<a href="#2*" id="2">b</a>] </span>“Ham” kā matlab ye naheeṅ hai ki Allaah taa’alā ke saath farishte cheezoṅ ko banā rahe the. (Quraan Majeed : At-Teen 95:4, Hud 11:37, As-Saaffaat 37:75, Al-Mominun 23:12-14)</p> <p class="format-footer"><span class="format-f2">[<a href="#3*" id="3">c</a>] </span>“Beshak tumhaarā rab Allaah hī hai jisne sab āsmaanoṅ aur zameen ko cẖah din me paidā kiyā phir arsh par qaayam huā.” (Quraan Majeed : Al-Āraaf 7:54)</p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/Duniy%C4%81%20K%C4%AB%20%E1%B8%B2%E1%B8%A5ilqat%20%28Taurait%20%3A%20%E1%B8%B2%E1%B8%A5ilqat%201%3A1-31%2C%202%3A1-3%29.pdf" type="application/pdf; length=40565">Duniyā Kī Ḳḥilqat (Taurait : Ḳḥilqat 1:1-31, 2:1-3).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/taurait" hreflang="ur-in">Taurait</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/956" hreflang="ur-in">Ḳḥilqat</a></div> </div> Thu, 18 Mar 2021 14:43:14 +0000 Ibrahim 337 at https://www.tziq.org आदमी, अदन, और औरत (तौरैत : ख़िल्क़त 2:4-25) https://www.tziq.org/node/325 <span>Ādmī, Adan, Aur Aurat (Taurait : Ḳḥilqat 2:4-25)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Thu, 11/06/2020 - 12:04</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1325710546&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Ādmī, Adan, Aur Aurat</h3> <h5 class="format"><em>Taurait : Ḳḥilqat 2:4-25</em></h5> <p class="format-indent">Ye āsmaan aur zameen ke banne kī daastaan hai. Us waqt jab Allaah taa’alā ne āsmaan aur zameen ko banaayā thā,<sup class="format-v"><b class="format">(4)</b></sup> tab zameen par paudhe aur ghaas ke maidaan naheeṅ uge the kyuṅki tab tak Allaah taa’alā ne zameen par baarish naheeṅ karī thī aur nā hī zameen jotne ke liye iṅsaan thā.<sup class="format-v"><b class="format">(5)</b></sup> Aur phir, kohrā zameen se uṯhā aur usko seeṅchne lagā.<sup class="format-v"><b class="format">(6)</b></sup> Tab Allaah taa’alā ne zameen se miṯṯī le kar iṅsaan<sup class="format-f1">[<a href="#1" id="1*">a</a>]</sup> ko banaayā aur uskī naak me zindagī kī saaṅs phuṅkī to us me jaan ā gaī.<sup class="format-v"><b class="format">(7)</b></sup> Tab Allaah taa’alā ne jannat me ek baaġ lagaayā jiskā naam Adan thā. Wo baaġ purab me thā aur iṅsaan ko usmeṅ rahne kī jagah dī.<sup class="format-v"><b class="format">(8)</b></sup> Allaah taa’alā ne baaġ me kaī tarah ke peḍ ugaae, kucẖ ḳḥubsurtī ke liye aur kucẖ phaloṅ ke peḍ. Allaah taa’alā ne baaġ ke beech me ek peḍ lagaayā jo zindagī detā thā aur ek peḍ jo accẖe aur bure kā ilm detā thā.<sup class="format-v"><b class="format">(9)</b></sup> Adan se ek nadī bahtī thī jo baaġ ko paanī de kar āge chaar hissoṅ me baṯ jaatī thī.<sup class="format-v"><b class="format">(10)</b></sup> Pahalī nadī kā naam Fishaan thā aur wo mulk Hawellaah ke chaaroṅ taraf bahtī thī.<sup class="format-v"><b class="format">(11)</b></sup> Us mulk me accẖe qism kā sonā, ek tarah kā qeemtī itr aur qeemtī kaale patthar bhī maujud the.<sup class="format-v"><b class="format">(12)</b></sup> Dusrī nadī kā naam Gihoṅ thā, aur ye Kush ke maidaan me bahtī thī.<sup class="format-v"><b class="format">(13)</b></sup> Teesrī nadī kā naam Ṯigris thā, jo Āshur ke purab me bahtī thī. Chauthī nadī kā naam Furaat thā.<sup class="format-v"><b class="format">(14)</b></sup></p> <p class="format-indent">Allaah taa’alā ne iṅsaan ko baaġ me rakhā taaki wo iskī dekhbhaal kar sake aur zameen jot sake.<sup class="format-v"><b class="format">(15)</b></sup> Allaah taa’alā ne use hukm diyā, “Tum baaġ ke har peḍ kā phal khā sakte ho<sup class="format-v"><b class="format">(16)</b></sup> magar us peḍ kā phal mat khaanā jisse accẖe-bure kī tameez ā jaatī hai. Agar tum is peḍ kā phal khaaoge to sach me mar jaaoge.”<sup class="format-v"><b class="format">(17)</b></sup></p> <p class="format-indent">Tab Allaah taa’alā ne kahā, “Ye accẖā naheeṅ ki iṅsaan akelā rahe, maiṅ uskā joḍā banaauṅgā jiskī use zarurat hai aur jo uske liye ṯheek bhī ho.”<sup class="format-v"><b class="format">(18)</b></sup> Allaah taa’alā ne zameen kī miṯṯī se saare jaanwaroṅ aur chiḍiyoṅ ko banaayā. Allaah taa’alā ne saare jaanwar Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ko die aur unhone un sab jaanwaroṅ ke naam rakhe.<sup class="format-v"><b class="format">(19)</b></sup> Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne saare paaltu jaanwaroṅ, chiḍiyoṅ, aur saare jaṅglī jaanwaroṅ ke naam rakhe. Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne saare jaanwaroṅ aur chiḍiyoṅ ko dekhā lekin apne liye sahī saathī naheeṅ chun paae.<sup class="format-v"><b class="format">(20)</b></sup></p> <p class="format-indent">Tab Allaah taa’alā ne unko gahrī neeṅd me sulaayā aur unke jism se ek paslī nikaal kar us jagah ko gosht se bhar diyā.<sup class="format-v"><b class="format">(21)</b></sup> Allaah taa’alā ne ādmī kī paslī se aurat ko banaayā aur usko ādmī ke paas le kar āyā.<sup class="format-f1">[<a href="#2" id="2*">b</a>]</sup><sup class="format-v"><b class="format">(22)</b></sup> Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne kahā, “Āḳḥir ye mere jaisī hai! Iskī haḏḏī merī haḏḏī me se hai, aur iskā jism mere jism me se hai. Ye ādmī ke jism se banī huī hai to maiṅ ise ‘Aurat’ pukaaruṅgā.”<sup class="format-v"><b class="format">(23)</b></sup> Islie ādmī gharwaaloṅ me se apnī beewī par sabse zyaadā dhyaan detā hai aur wo do jism ek jaan ho jaate haiṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(24)</b></sup></p> <p class="format-indent">Ādam<span class="format-add"><sup>(</sup></span><span class="format-add"><sup>.S)</sup></span> aur unkī beewī ko kapḍoṅ kī zarurat naheeṅ thī kyuṅki unko sharm kā patā naheeṅ thā.<sup class="format-v"><b class="format">(25)</b></sup></p> <hr /><p class="format-footer"><span class="format-f2">[<a href="#1*" id="1">a</a>] </span>(Quraan Majeed : Annisā 4:1)</p> <p class="format-footer"><span class="format-f2">[<a href="#2*" id="2">b</a>] </span>Ibraanī zabaan me Ādam kā matlab hai, ādmī, iṅsaan, yā log. Iskā matlab miṯṯī bhī hai. (Quraan Majeed : Al-Hijr 15:26)</p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/%C4%80dm%C4%AB%2C%20Adan%2C%20Aur%20Aurat%20%28Taurait%20%3A%20%E1%B8%B2%E1%B8%A5ilqat%202%3A4-25%29.pdf" type="application/pdf; length=36712">Ādmī, Adan, Aur Aurat (Taurait : Ḳḥilqat 2:4-25).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/taurait" hreflang="ur-in">Taurait</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/956" hreflang="ur-in">Ḳḥilqat</a></div> </div> Thu, 11 Jun 2020 06:33:40 +0000 Ibrahim 325 at https://www.tziq.org शैतान की चालबाज़ी (तौरैत : ख़िल्क़त 3:1-13) https://www.tziq.org/node/312 <span>Shaitaan Kī Chaalbaazī (Taurait : Ḳḥilqat 3:1-13)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Wed, 02/10/2019 - 01:58</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1326170782&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Shaitaan Kī Chaalbaazī</h3> <h5 class="format"><em>Taurait : Ḳḥilqat 3:1-13</em></h5> <p class="format-indent">Allaah taa’alā ke banaae hue jaanwaroṅ me se, saaṁp sabse zyaadā dhokhebaaz thā. Saaṁp ne aurat se baat karī aur pucẖā, “Aurat, kyā tumko sach me Allaah taa’alā ne baaġ ke kisī bhī peḍ kā phal khaane se manā kiyā hai?”<sup class="format-v"><b class="format">(1)</b></sup> Aurat ne saaṁp ko jawaab diyā, “Naheeṅ, ham baaġ ke saare peḍoṅ se phal khā sakte haiṅ,<sup class="format-v"><b class="format">(2)</b></sup> lekin baaġ me ek peḍ hai jiskā phal hameṅ khaane ke liye manā kiyā hai aur kahā hai ki hameṅ us peḍ ko cẖunā bhī naheeṅ hai, warnā ham sach me mar jaaeṅge.”<sup class="format-v"><b class="format">(3)</b></sup> Saaṁp ne aurat se kahā, “Tum yaqeenan naheeṅ maroge.<sup class="format-v"><b class="format">(4)</b></sup> Allaah taa’alā jaantā hai ki agar tum us peḍ kā phal khā loge to us din tumhaarī āṅkheṅ khul jaaeṅgī aur tum Allaah taa’alā kī tarah ho jaaoge, jo accẖe, bure, barkat, aur azaab kā farq jaantā hai.”<sup class="format-v"><b class="format">(5)</b></sup></p> <p class="format-indent">Aurat ne dekhā ki wo peḍ bahut ḳḥubsurat thā, aur uskā phal bhī dikhne me accẖā lag rahā thā. Usko yaqeen ho gayā ki peḍ kā phal usko aqlmaṅd banā degā, to usne peḍ se phal toḍ kar khaayā aur apne shauhar ko bhī diyā, jo is ke saath thā. Usne bhī khā liyā.<sup class="format-v"><b class="format">(6)</b></sup> Tab donoṅ kī āṅkheṅ khul gayeeṅ aur unkā cheezoṅ ko dekhne kā nazriyā badal gayā. Unhone dekhā ki unke jism par kapḍe naheeṅ haiṅ. To unhone aṅjeer ke pattoṅ ko sī kar kapḍoṅ kī tarah pahan liyā.<sup class="format-v"><b class="format">(7)</b></sup></p> <p class="format-indent">Shaam ke waqt unheṅ Allaah taa’alā kī maujudgī kā ehasaas huā to wo baaġ ke peḍoṅ ke peecẖe cẖup gae.<sup class="format-v"><b class="format">(8)</b></sup> Allaah taa’alā ne Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ko pukaarā aur kahā, “Tum kahaaṅ ho?”<sup class="format-v"><b class="format">(9)</b></sup> Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne jawaab diyā, “Maiṅ āpkī maujudgī ke ehasaas se ḏar gayā huṅ kyuṅki maiṅ binā kapḍoṅ ke huṅ, islie ḳḥud ko peḍoṅ me cẖupā liyā hai.”<sup class="format-v"><b class="format">(10)</b></sup> Allaah taa’alā ne pucẖā, “Tumko kisne bataayā ki tum kapḍe naheeṅ pahne ho? Kyā tumne us peḍ kā phal khaayā hai jisko maine tumhaare liye haraam kiyā thā?” Tab<sup class="format-v"><b class="format">(11)</b></sup> Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne kahā, “Jis aurat ko āp ne mere saath rakhā hai, usī ne mujhe us peḍ kā phal diyā thā islie maine khā liyā.”<sup class="format-v"><b class="format">(12)</b></sup> Phir Allaah taa’alā ne aurat se pucẖā, “Ye tune kyā kiyā?” Tab aurat ne kahā, “Maine saaṁp kī baatoṅ me ā kar phal khā liyā.”<sup class="format-v"><b class="format">(13)</b></sup></p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/Shaitaan%20K%C4%AB%20Chaalbaaz%C4%AB%20%20%28Taurait%20%3A%20%E1%B8%B2%E1%B8%A5ilqat%203%3A1-13%29.pdf" type="application/pdf; length=34011">Shaitaan Kī Chaalbaazī (Taurait : Ḳḥilqat 3:1-13).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/taurait" hreflang="ur-in">Taurait</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/956" hreflang="ur-in">Ḳḥilqat</a></div> </div> Tue, 01 Oct 2019 20:28:09 +0000 Ibrahim 312 at https://www.tziq.org नाफ़रमानी: अल्लाह ताअला का जवाब: माफ़ी (तौरैत : ख़िल्क़त 3:14-24) https://www.tziq.org/node/329 <span>Naafarmaanī: Allaah Taa’alā Kā Jawaab: Maafī (Taurait : Ḳḥilqat 3:14-24)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Thu, 11/06/2020 - 12:04</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1326170782&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Naafarmaanī: Allaah Taa’alā Kā Jawaab: Maafī</h3> <h5 class="format"><em>Taurait : Ḳḥilqat 3:14-24</em></h5> <p class="format-indent">Allaah taa’alā ne saaṁp se kahā, “Ye tumne kyā kiyā? Islie ab tumhaare upar baaqī jaanwaroṅ se zyaadā laanat hai. Tum apne peṯ par reṅgoge aur saarī umr miṯṯī khaaoge.<sup class="format-v"><b class="format">(14)</b></sup> Maiṅ tumhaare aur aurat ke beech me dushmanī paidā kar duṅgā aur tumhaarī aur uskī aulaadoṅ ke beech me bhī. Tum uskī aulaad ke pair kī eḍī par kaaṯoge aur wo tumhaare sar ko apne pairoṅ se kuchlegī.”<sup class="format-v"><b class="format">(15)</b></sup></p> <p class="format-indent">Tab Allaah taa’alā ne aurat se kahā, “Jab tum haamilā hogī to maiṅ tumhaarī pareshaanī aur takleefoṅ ko baḍhā duṅgā aur jab tum bacche paidā karogī to bahut takleef hogī. Tum apne shauhar ko bahut chaahogī lekin wo tum par baratrī rakhegā.”<sup class="format-v"><b class="format">(16)</b></sup></p> <p class="format-indent">Tab Allaah taa’alā ne Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> se kahā, “Maine tumko us peḍ kā phal nā khaane kā hukm diyā thā, lekin tumne apnī beewī kī baat maanī aur khā liyā. Tumhaarī wajah se maine zameen ko laanat dī hai. Tumko zameen par khaanā paidā karne ke liye zindagī bhar bahut mushkil se kaam karnā paḍegā.<sup class="format-v"><b class="format">(17)</b></sup> Zameen tumhaare liye kaaṅṯe aur ghaas paidā karegī, lekin tumko wo khaanā hai jo tum khetoṅ me paidā karoge.<sup class="format-v"><b class="format">(18)</b></sup> Tumhaarā chehrā paseene se ḏhak jaaegā. Tum apne khaane ke liye purī zindagī mehanat karte rahoge jab tak ki tum mar naheeṅ jaate. Maine tumko miṯṯī se banaayā hai aur tum marne ke baad usī miṯṯī me mil jaaoge.”<sup class="format-v"><b class="format">(19)</b></sup></p> <p class="format-indent">Ādam ne apnī beewī kā naam, Hawwā, rakhā kyuṅki wo duniyā me āne waalī nasloṅ kī maaṅ hoṅgī.<sup class="format-v"><b class="format">(20)</b></sup> Allaah taa’alā ne Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> aur beebī Hawwā ko jaanwar ke chamḍe se bane hue kapḍe die.<sup class="format-v"><b class="format">(21)</b></sup> Allaah taa’alā ne kahā, “Dekho, ādmī hamaare jaisā ho gayā hai kyuṅki ise barkat aur laanat, accẖe aur bure kī samajh ā gaī hai. Maiṅ iṅsaan ko zindagī ke peḍ kā phal khā kar hameshā ke liye zindā rahne naheeṅ duṅgā.”<sup class="format-v"><b class="format">(22)</b></sup></p> <p class="format-indent">To Allaah taa’alā ne ādmī ko jannat ke baaġ se dur bhej diyā, taaki wo zameen par kaam kar sake jisse wo banā hai.<sup class="format-v"><b class="format">(23)</b></sup> Jab Allaah taa’alā ne ādmī ko baaġ se nikaal diyā to wahaaṅ par farishtoṅ ko rakhā. Usne āg kī ek jaltī huī talwaar ko baaġ ke darwaaze par hifaazat ke liye lagā diyā. Zindagī ke peḍ kī hifaazat ke liye wo talwaar uske chaaroṅ taraf chakkar lagaane lagī.<sup class="format-v"><b class="format">(24)</b></sup></p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/Naafarmaan%C4%AB%3A%20Allaah%20Taa%E2%80%99al%C4%81%20K%C4%81%20Jawaab%3A%20Maaf%C4%AB%20%28Taurait%20%3A%20%E1%B8%B2%E1%B8%A5ilqat%203%3A14-24%29.pdf" type="application/pdf; length=34486">Naafarmaanī: Allaah Taa’alā Kā Jawaab: Maafī (Taurait : Ḳḥilqat 3:14-24).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/taurait" hreflang="ur-in">Taurait</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/956" hreflang="ur-in">Ḳḥilqat</a></div> </div> Thu, 11 Jun 2020 06:33:58 +0000 Ibrahim 329 at https://www.tziq.org हाबील और क़ाबील (तौरैत : ख़िल्क़त 4:1-16) https://www.tziq.org/node/349 <span>Haabeel Aur Qaabeel (Taurait : Ḳḥilqat 4:1-16)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Thu, 18/03/2021 - 20:18</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1326184933&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Haabeel Aur Qaabeel</h3> <h5 class="format"><em>Taurait : Ḳḥilqat 4:1-16</em></h5> <p class="format-indent">Ādam<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> aur beebī Hawwā ke āpsī silsile se wo haamilā hueeṅ aur ek laḍke ko paidā kiyā. Beebī Hawwā ne kahā, “Maine Allaah<span class="format-add"><sup></sup></span>taa’alā kī qudrat se ek bacche ko paidā kiyā hai.” Unhone us laḍke kā naam Qaabeel rakhā.<sup class="format-v"><b class="format">(1)</b></sup> Beebī Hawwā ne phir Qaabeel ke bhaaī Haabeel ko paidā kiyā. Haabeel ne jaanwar charaane kā kaam chunā aur Qaabeel ne khetī karne kā.<sup class="format-v"><b class="format">(2)</b></sup> Fasal kī kaṯaaī ke waqt Qaabeel ne Allaah taa’alā ko anaaj kā nazraanā pesh karā.<sup class="format-v"><b class="format">(3)</b></sup> Haabeel ne Allaah taa’alā ko nazraanā dene ke liye apnī bheḍoṅ ke jhuṅḏ se ek bheḍ ko qurbaan kiyā. Unhone bheḍ ke pahale bacche kī qurbaanī dī aur uske jism kā sabse accẖā gosht pesh kiyā.</p> <p class="format-indent">Allaah taa’alā ne Haabeel aur uskī qurbaanī ko qubul kiyā.<sup class="format-v"><b class="format">(4)</b></sup> Lekin, Allaah rabbul azeem ne nā hī Qaabeel kī qurbaanī ko qubul kiyā aur nā hī use.<sup class="format-f1">[<a href="#1" id="1*">a</a>]</sup> Qaabeel ko is wajah se bahut takleef huī aur wo bahut naaraaz huā.<sup class="format-v"><b class="format">(5)</b></sup> Allaah taa’alā ne Qaabeel se pucẖā, “Tum naaraaz kyuṅ ho? Tumhaare chehre par udaasī kyuṅ hai?<sup class="format-v"><b class="format">(6)</b></sup> Tum jaante ho ki agar tum wo karoge jo sahī hai to maiṅ tumko bhī qubul kar luṅgā, lekin agar tum wo karoge jo sahī naheeṅ hai, to gunaah tumhaare darwaaze par tumhaarā iṅtazaar kar rahā hai. Gunaah tum par qabzā karnā chaahtā hai, lekin tumheṅ us par haawī honā chaahie.”<sup class="format-v"><b class="format">(7)</b></sup></p> <p class="format-indent">Qaabeel ne apne bhaaī Haabeel se kahā, “Chalo khet me chalte haiṅ.” Wahaaṅ jā kar Qaabeel ne apne bhaaī Haabeel par hamlā kiyā aur usko qatl kar diyā.<sup class="format-v"><b class="format">(8)</b></sup> Baad me jab Allaah taa’alā ne Qaabeel se pucẖā, “Tumhaarā bhaaī Haabeel kahaaṅ hai?” Qaabeel ne jawaab diyā, “Maiṅ naheeṅ jaantā. Kyā Haabeel kā ḳḥyaal rakhnā merī zimmedaarī hai?”<sup class="format-v"><b class="format">(9)</b></sup> Tab Allaah taa’alā ne Qaabeel se kahā, “Ye tumne kyā kiyā? Suno, tumhaarī wajah se zameen par ḳḥun girā hai aur wo mujhse cheeḳḥ-cheeḳḥ kar fariyaad kar rahā hai.<sup class="format-v"><b class="format">(10)</b></sup></p> <p class="format-indent">“Tum par laanat hai aur tumko is jagah se bhagā diyā jaaegā.<sup class="format-v"><b class="format">(11)</b></sup> Ab tum zameen par kucẖ bhī ugaaoge to wo use paidā naheeṅ karegī. Ab is zameen par tumhaare rahne ke liye koī ṯhikaanā naheeṅ aur tum ek jagah se dusrī jagah bhaṯakte phiroge.”<sup class="format-v"><b class="format">(12)</b></sup></p> <p class="format-indent">Tab Qaabeel ne Allaah taa’alā se kahā, “Ye sab mere bardaasht se baahar hai.<sup class="format-v"><b class="format">(13)</b></sup> Tu mujhe apnī rahamat se dur kar rahā hai, to ab maiṅ nā hī tere qareeb ā paauṅgā aur nā hī merā koī ghar hogā. Mujhe ek jagah se dusrī jagah bhaṯaknā paḍegā aur maiṅ jisse bhī miluṅgā wo mujhe qatl kar degā.”<sup class="format-v"><b class="format">(14)</b></sup> Tab Allaah taa’alā ne Qaabeel se kahā, “Agar koī tujhe maaregā to us insaan ko saat gunā zyaadā sazā milegī.” Tab Allaah taa’alā ne Qaabeel ko ek ḳḥaas nishaan diyā taaki koī use nā maare.<sup class="format-v"><b class="format">(15)</b></sup> Qaabeel Allaah taa’alā kī rahamat se dur mulk Naad kī zameen par bas gayā.<sup class="format-v"><b class="format">(16)</b></sup></p> <hr /><p class="format-footer"><span class="format-f2">[<a href="#1*" id="1">a</a>] </span>Quraan Majeed : Al-Maaidā 5:27: “Nā hī Qaabeel kī qurbaanī ko qubul kiyā aur nā hī use.”</p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/Haabeel%20Aur%20Qaabeel%20%20%28Taurait%20%3A%20%E1%B8%B2%E1%B8%A5ilqat%204%3A1-16%29.pdf" type="application/pdf; length=35558">Haabeel Aur Qaabeel (Taurait : Ḳḥilqat 4:1-16).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/taurait" hreflang="ur-in">Taurait</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/956" hreflang="ur-in">Ḳḥilqat</a></div> </div> Thu, 18 Mar 2021 14:44:18 +0000 Ibrahim 349 at https://www.tziq.org नूह(अ.स) और उनकी कश्ती (तौरैत : ख़िल्क़त 6:5-22) https://www.tziq.org/node/372 <span>Nuh(a.s) Aur Unkī Kashtī (Taurait : Ḳḥilqat 6:5-22)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Thu, 18/03/2021 - 20:20</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1326193432&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> Aur Unkī Kashtī</h3> <h5 class="format"><em>Taurait : Ḳḥilqat 6:5-22</em></h5> <p class="format-indent">Allaah taa’alā ne dekhā ki zameen ke saare log bahut gunaahgaar ho gae haiṅ aur wo har waqt bure ḳḥyaalaat hī rakhte haiṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(5)</b></sup> Allaah taa’alā ko ye dekh kar bahut afsos huā ki usne zameen par iṅsaanoṅ ko paidā kiyā.<sup class="format-v"><b class="format">(6)</b></sup> Usne faislā kiyā ki wo apne banaae hue saare iṅsaanoṅ ko zameen se miṯā degā. “Maiṅ har iṅsaan, har jaanwar, har chiḍiyā, aur har us cheez ko jo zameen par reṅgtī hai, ḳḥatm kar duṅgā. Mujhe afsos hai maine in sab cheezoṅ ko banaayā hai.”<sup class="format-v"><b class="format">(7)</b></sup> Lekin Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne Allaah<span class="format-add"><sup></sup></span>taa’alā ko khush kar diyā.<sup class="format-v"><b class="format">(8)</b></sup> Ye unkī aur unke ḳḥaandaan kī daastaan hai. Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne apnī saarī zindagī bahut accẖī tarah se guzaarī aur wo apne waqt ke sabse accẖe iṅsaan the. Wo hameshā Allaah taa’alā kā kahnā maante the.<sup class="format-v"><b class="format">(9)</b></sup> Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ke teen beṯe the: Saam, Haam, aur Yaafat.<sup class="format-v"><b class="format">(10)</b></sup></p> <p class="format-indent">Allaah taa’alā ne dekhā ki zameen ko logoṅ ne barbaad kar diyā hai. Wo zulm aur ḳḥun-ḳḥaraabe se bhar gaī hai.<sup class="format-v"><b class="format">(11)</b></sup> Allaah taa’alā ne dekhā ki logoṅ ke gunaahoṅ kī wajah se zameen barbaad ho chukī hai.<sup class="format-v"><b class="format">(12)</b></sup> Allaah taa’alā ne Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> se kahā, “Iṅsaanoṅ kī wajah se zameen par zulm aur sitam baḍh gayā hai, islie maiṅ zameen par se inheṅ ḳḥatm kar duṅgā.<sup class="format-v"><b class="format">(13)</b></sup> Tum apne liye sanobar ke peḍ kī lakḍī se ek kashtī banaao, usmeṅ kamre hoṅ jin ko aṅdar aur baahar se peḍ kī raal se poto.<sup class="format-v"><b class="format">(14)</b></sup> Maiṅ chaahtā huṅ ki kashtī is naap kī honī chaahie: Wo ek sau pachaas meeṯar lambī, chaalees meeṯar chauḍī, aur saaḍhe paṅdrah meeṯar uṅchī honī chaahie.<sup class="format-v"><b class="format">(15)</b></sup> Kashtī me ek cẖat banaao jismeṅ ādhe meeṯar kī ek khiḍkī ho. Us kashtī ke ek taraf darwaazā banaao. Usmeṅ teen maṅzileṅ honī chaahie: Uprī maṅzil, beech kī, aur nichlī maṅzil.<sup class="format-v"><b class="format">(16)</b></sup></p> <p class="format-indent">“Tum merī baat ko dhyaan se suno: Maiṅ zameen par paanī kī zabardast baaḍh bhejuṅgā. Maiṅ āsmaan ke neeche kī har saaṅs lene waalī jaandaar cheez ko ḳḥatm kar duṅgā, zameen par rahne waalī har cheez mar jaaegī.<sup class="format-v"><b class="format">(17)</b></sup> Lekin maiṅ tumse ek ḳḥaas ahad kartā huṅ ki tum, tumhaarī beewī, tumhaare laḍke, aur unkī beewiyaaṅ kashtī par sawaar hoṅge.<sup class="format-v"><b class="format">(18)</b></sup> Aur tum apne saath har jaandaar cheezoṅ kā ek joḍā bhī le jaanā. Har jaanwar kā ek nar aur ek maadā le jaanā taaki wo tumhaare saath ziṅdā rah sakeṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(19)</b></sup> Har tarah kī chiḍiyaaṅ, jaanwar, aur reṅgne waalī cheezoṅ ke joḍe tumhaare paas āeṅge taaki tum unko ziṅdā bachā sako.<sup class="format-v"><b class="format">(20)</b></sup> Tum har tarah kā khaanā apnī kashtī me jamā karo taaki tum log aur jaanwar ise khā sakeṅ.”<sup class="format-v"><b class="format">(21)</b></sup></p> <p class="format-indent">Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne waisā hī kiyā jaisā Allaah taa’alā ne unheṅ hukm diyā thā.<sup class="format-v"><b class="format">(22)</b></sup></p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/Nuh%28a.s%29%20Aur%20Unk%C4%AB%20Kasht%C4%AB%20%28Taurait%20%3A%20%E1%B8%B2%E1%B8%A5ilqat%206%3A5-22%29.pdf" type="application/pdf; length=35049">Nuh(a.s) Aur Unkī Kashtī (Taurait : Ḳḥilqat 6:5-22).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/taurait" hreflang="ur-in">Taurait</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/956" hreflang="ur-in">Ḳḥilqat</a></div> </div> Thu, 18 Mar 2021 14:46:15 +0000 Ibrahim 372 at https://www.tziq.org बाढ़ का अज़ाब (तौरैत : ख़िल्क़त 7:1-24) https://www.tziq.org/node/317 <span>Baaḍh Kā Azaab (Taurait : Ḳḥilqat 7:1-24)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Wed, 16/10/2019 - 20:24</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1326199486&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Baaḍh Kā Azaab</h3> <h5 class="format"><em>Taurait : Ḳḥilqat 7:1-24</em></h5> <p class="format-indent">Allaah taa’alā ne Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> se kahā, “Maine dekhā ki tum accẖe ādmī ho aur tumne in bure logoṅ ke beech rah kar bhī accẖaaī kā saath naheeṅ cẖoḍā. Islie tum apne ghar waaloṅ ko jamā karo aur kashtī par le kar jaao,<sup class="format-v"><b class="format">(1)</b></sup> ‘Tum apne saath zameen par rahne waale har tarah ke paak jaanwaroṅ ke saat nar aur saat maadā bhī sawaar karo aur ek joḍā najis jaanwaroṅ ko bhī le jaao.<sup class="format-v"><b class="format">(2)</b></sup> Saat tarah kī chiḍiyoṅ ke joḍe bhī jahaaz par sawaar karo taaki is tarah ke jaanwaroṅ ko zameen par ziṅdā rakhā jā sake.<sup class="format-v"><b class="format">(3)</b></sup> Saat dinoṅ ke baad maiṅ baarish bhejuṅgā jo chaalees din aur chaalees raat tak barastī rahegī. Maiṅ zameen se har jaandaar cheez ko miṯā duṅgā jo maine usī kī miṯṯī se banaaī hai.”<sup class="format-v"><b class="format">(4)</b></sup></p> <p class="format-indent">Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne waisā hī kiyā jaisā Allaah taa’alā unse chaahtā thā.<sup class="format-v"><b class="format">(5)</b></sup> Jab baaḍh kā paanī āyā to Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> kī umr cẖah sau saal thī.<sup class="format-v"><b class="format">(6)</b></sup> Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span>, unkī beewī, unke laḍke, aur unkī beewiyaaṅ baaḍh se bachne ke liye kashtī par sawaar ho gae.<sup class="format-v"><b class="format">(7)</b></sup> Zameen ke saare paak jaanwar, saarī chiḍiyaaṅ, aur zameen par reṅgne waale saare jaanwar<sup class="format-v"><b class="format">(8)</b></sup> Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ke saath kashtī ke aṅdar chale gae. Allaah taa’alā ke hukm ke mutaabiq ye saare jaanwar kashtī me nar aur maadā kā joḍā banā kar gae.<sup class="format-v"><b class="format">(9)</b></sup></p> <p class="format-indent">Saat dinoṅ ke baad baaḍh ānā shuru huī.<sup class="format-v"><b class="format">(10)</b></sup> Dusre maheene kā satrahawaaṅ din thā, jab Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> cẖah sau saal ke the. Us din, zameen kī gaharaaeeyoṅ se paanī ke fawwaare ubal paḍe, aur zameen par har taraf paanī phailne lagā. Baadloṅ kī khiḍkiyaaṅ khul gaeeṅ aur baarish hone lagī.<sup class="format-f1">[<a href="#1" id="1*">a</a>]</sup><sup class="format-v"><b class="format">(11)</b></sup> Baarish binā ruke chaalees din aur chaalees raat hotī rahī.<sup class="format-v"><b class="format">(12)</b></sup> Usī din Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> apnī beewī, apne beṯoṅ, Saam, Haam, aur Yaafat, aur unkī beewiyoṅ ke saath kashtī me sawaar hue the.<sup class="format-v"><b class="format">(13)</b></sup> Har tarah ke jaanwar bhī kashtī par sawaar ho gae. Har tarah ke paaltu jaanwar, har tarah ke zameen par reṅgne waale jaanwar, aur har tarah kī chiḍiyaaṅ bhī kashtī par sawaar theeṅ.<sup class="format-v"><b class="format">(14)</b></sup> Ye saare jaanwar Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ke saath kashtī par sawaar hue the. Saare zameen ke jaanwar, jo hawā me saaṅs le sakte the, do-do kā joḍā banā kar kashtī par āe the.<sup class="format-v"><b class="format">(15)</b></sup> Ye saare jaanwar kashtī me nar aur maadā kā joḍā banā kar gae jaisā ki Allaah taa’alā ne Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> se kahā thā. Aur phir Allaah taa’alā ne kashtī kā darwaazā baṅd kar diyā.<sup class="format-v"><b class="format">(16)</b></sup></p> <p class="format-indent">Zameen par baaḍh chaalees dinoṅ tak ātī rahī jiskī wajah se kashtī paanī ke upar tairne lagī.<sup class="format-v"><b class="format">(17)</b></sup> Paanī baḍhtā hī rahā aur kashtī zameen se bahut upar paanī par tairtī rahī.<sup class="format-v"><b class="format">(18)</b></sup> Zameen ke upar itnā paanī thā ki sabse uṅchā pahaaḍ bhī paanī me ḏub gayā thā aur paanī<sup class="format-v"><b class="format">(19)</b></sup> usse āṯh meeṯar upar thā.<sup class="format-v"><b class="format">(20)</b></sup> Zameen par chalne-phirne waalī har jaandaar cheez mar gaī; har tarah kī chiḍiyaaṅ, paaltu jaanwar, jaṅglī jaanwar, har tarah ke keeḍe, reṅgne waale jaanwar, aur sab iṅsaan mar gae.<sup class="format-v"><b class="format">(21)</b></sup> Sukhī zameen par har saaṅs lene waalī jaandaar cheez mar gaī.<sup class="format-v"><b class="format">(22)</b></sup> Allaah taa’alā ne is tarah se zameen ko buraaī se saaf kar diyā. Har jaandaar cheez, uḍne waalī, reṅgne waalī, har jaanwar, har chiḍiyā, aur iṅsaan ḳḥatm ho gae. Nuh<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span>, unke ghar waale, aur wo saare jaanwar jo unke saath kashtī par sawaar the, bach gae.<sup class="format-v"><b class="format">(23)</b></sup> Paanī ne zameen ko ek sau chaalees din tak ḏhake rakhā.<sup class="format-v"><b class="format">(24)</b></sup></p> <hr /><p class="format-footer"><span class="format-f2">[<a href="#1*" id="1">a</a>] </span>Quraan Majeed : Al-qamar 54:11</p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/Baa%E1%B8%8Dh%20K%C4%81%20Azaab%20%28Taurait%20%3A%20%E1%B8%B2%E1%B8%A5ilqat%207%3A1-24%29.pdf" type="application/pdf; length=35802">Baaḍh Kā Azaab (Taurait : Ḳḥilqat 7:1-24).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/taurait" hreflang="ur-in">Taurait</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/956" hreflang="ur-in">Ḳḥilqat</a></div> </div> Wed, 16 Oct 2019 14:53:55 +0000 Ibrahim 317 at https://www.tziq.org इस्हाक़(अ.स) की पैदाइश (तौरैत : ख़िल्क़त 17:15-26; 21:2, 4, 6, 8) https://www.tziq.org/node/364 <span>Ishaaq(a.s) Kī Paidaaish (Taurait : Ḳḥilqat 17:15-26; 21:2, 4, 6, 8)</span> <span><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Ibrahim</span></span> <span>Thu, 18/03/2021 - 20:19</span> <div class="field field--name-field-sunna field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"><article> <div class="field field--name-field-media-soundcloud field--type-string field--label-hidden field__item"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1435036726&amp;visual=1&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=false&amp;show_user=false&amp;show_reposts=false"></iframe> </div> </article> </div> <div class="field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p class="format-desc">Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem</p> <h3 class="format">Ishaaq<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> Kī Paidaaish</h3> <h5 class="format"><em>Taurait : Ḳḥilqat 17:15-26; 21:2, 4, 6, 8</em></h5> <p class="format-indent"><span class="format-add">[Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> kī beewī, Saarah, ab tak Saraayī kahalaatī theeṅ. To]</span><span class="format-add"><sup></sup></span>Allaah taa’alā ne Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> se kahā, “Maiṅ tumhaarī beewī Saraayī ko bhī ek nayā naam duṅgā. Uskā nayā naam Saarah hogā,<sup class="format-v"><b class="format">(15)</b></sup> maiṅ usko barkat duṅgā aur usse tumheṅ ek aulaad haasil hogī.” Wo bahut logoṅ kī maaṅ hogī aur bahut sī saltanatoṅ ke baadshaah usī se paidā hoṅge.”<sup class="format-v"><b class="format">(16)</b></sup> Allaah taa’alā kā shukr adā karne ke liye Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne apnā sar neeche zameen par jhukaayā. Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> haṅse aur apne āp se kahā, “Kyā ek ādmī jo sau saal kā hai aur Saraayī jo nabbe saal kī hai, ek bacche ko paidā kar sakte haiṅ?” To<sup class="format-v"><b class="format">(17)</b></sup> Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne Allaah taa’alā se kahā, “Ismaaeel par bhī to āpkī nazre karam hogī.”<sup class="format-v"><b class="format">(18)</b></sup> Allaah taa’alā ne kahā, “Yaqeenan tumhaarī beewī Saarah se ek beṯā paidā hogā jiskā naam Ishaaq hogā. Maiṅ us se ek ahad karuṅgā jo hameshā ke liye rahegā, har ek ke liye jo uske baad āeṅge.<sup class="format-v"><b class="format">(19)</b></sup> Aur jo tum Ismaaeel ke baare me kah rahe ho maine usko bhī sun liyā hai. Maiṅ usko bhī barkat duṅgā aur uskī bhī bahut saarī aulaadeṅ hoṅgī. Maiṅ usko azeem banā duṅgā. Wo baarah shahazaadoṅ kā baap hogā aur maiṅ uske ḳḥaandaan ko ek azeem qaum banā duṅgā.<sup class="format-v"><b class="format">(20)</b></sup> Merā ahad Ishaaq se purā hogā. Tumhaarī beewī agle saal isī mausam me ek laḍke ko paidā karegī.”<sup class="format-v"><b class="format">(21)</b></sup> Jab Allaah taa’alā kī Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> se baat purī huī to bashaarat ḳḥatm huī.<sup class="format-v"><b class="format">(22)</b></sup></p> <p class="format-indent">Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne Allaah taa’alā ke hukm ke mutaabiq apne beṯe Ismaaeel<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> kā, saare laḍkoṅ kā jo unke ghar me paidā hue the, aur wo saare naukar jinko unhone paisoṅ se ḳḥareedā thā, sabkī ḳḥatnā karaayī. Jab<sup class="format-v"><b class="format">(23)</b></sup> Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> kī ḳḥatnā huī to unkī umr ninyaanawe saal kī thī,<sup class="format-v"><b class="format">(24)</b></sup> aur unke beṯe kī umr terah saal kī thī.<sup class="format-v"><b class="format">(25)</b></sup> Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> aur unke beṯe kī ḳḥatnā ek hī din huī thī.<sup class="format-v"><b class="format">(26)</b></sup></p> <p class="format-indent"> </p> <h4 class="format">21:2,4,6,8</h4> <p class="format-indent">Saarah buḍhaape me haamilā huī aur unhone Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ke liye ek laḍke ko paidā kiyā. Wo us waqt hī haamilā huī jo waqt Allaah taa’alā ne unke liye tay kiyā thā.<sup class="format-v"><b class="format">(2)</b></sup> Allaah taa’alā ke hukm ke mutaabiq Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne apne beṯe Ishaaq<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> kī ḳḥatnā kī jab wo āṯh din ke the.<sup class="format-v"><b class="format">(4)</b></sup> Saarah ne kahā, “Allaah taa’alā ne mujhe haṅsā diyā aur jo koī bhī is baat ko sunegā wo bhī haṅsegā.”<sup class="format-v"><b class="format">(6)</b></sup> Bacchā baḍā huā aur uskā ḏhudh cẖuṯaayā gayā aur usī din Ibraaheem<span class="format-add"><sup>(a.s)</sup></span> ne ek bahut shaandaar daawat dī.<sup class="format-v"><b class="format">(8)</b></sup></p> </div> <div class="field field--name-field-pdf field--type-file field--label-inline"> <div class="field__label">Daunlod</div> <div class="field__item"><span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"><a href="https://www.tziq.org/sites/default/files/Ishaaq%28a.s%29%20K%C4%AB%20Paidaaish%20%28Taurait%20%3A%20%E1%B8%B2%E1%B8%A5ilqat%2017%3A15-26%3B%2021%3A2%2C%204%2C%206%2C%208%29.pdf" type="application/pdf; length=37004">Ishaaq(a.s) Kī Paidaaish (Taurait : Ḳḥilqat 17:15-26; 21:2, 4, 6, 8).pdf</a></span> </div> </div> <div class="field field--name-field-kitaab field--type-entity-reference field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><a href="/taurait" hreflang="ur-in">Taurait</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/956" hreflang="ur-in">Ḳḥilqat</a></div> </div> Thu, 18 Mar 2021 14:45:34 +0000 Ibrahim 364 at https://www.tziq.org