Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem
Yusuf(a.s) Kā Misr Kā Safar
Taurait : Ḳḥilqat 37:1-11, 18, 21-36
Yaaqub(a.s) Kannaan kī zameen par rahe, jis jagah par unke waalid [Ishaaq(a.s)] ne safar kiyā thā.(1) Ye Yaaqub(a.s) ke ghar waaloṅ kī daastaan hai.
[Yaaqub(a.s) ke beṯe] Yusuf(a.s) ek sattarah saal ke naujawaan the. Wo apne bhaaiyoṅ ke saath bheḍoṅ aur bakriyoṅ ko charaayā karte the. Ye bhaaī Yaaqub(a.s) kī beewiyoṅ ke beṯe the jinkā naam Bilhā aur Zulphā thā. Yusuf(a.s) ne apne waalid se bhaaeeyoṅ kī shikaayat karī.(2)
Yusuf(a.s) us waqt paidā hue jab unke waalid bahut buḍhe the. Isī wajah se unke waalid unko baaqī beṯoṅ se zyaadā pyaar karte the. [Yaaqub(a.s)][a] ne unko ek bahut lambā aur ḳḥubsurat kurtā diyā.(3) Jab Yusuf(a.s) ke bhaaiyoṅ ne usko dekhā to kahā, “Hamaare waalid Yusuf se zyaadā mohabbat karte haiṅ.” Isī wajah se unke bhaaī unse hasad karne lage aur unse sahī se baat karnā cẖoḍ diyā.(4)
Ek baar Yusuf(a.s) ne ek ḳḥwaab dekhā aur jab unhone is ḳḥwaab ko apne bhaaiyoṅ se bataayā to unke bhaaī unse aur zyaadā nafrat karne lage.(5) Yusuf(a.s) ne ḳḥwaab bataayā ki,(6) “Ham sab khet me kaam kar rahe the aur ham gehuṅ kī fasal ke gaṯṯhar baaṅdh rahe the. Merā gaṯṯhar uṯh khaḍā huā aur tum sab ke gaṯṯharoṅ ne usko ghere me le liyā aur uske saamne izzat se jhuke.”(7) Unke bhaaiyoṅ ne kahā, “Kyā tumko lagtā hai ki tum ham par hukumat karoge.” Yusuf(a.s) ke bhaaī unke ḳḥwaab kī wajah se unse nafrat karne lage.(8)
Yusuf(a.s) ko ek aur ḳḥwaab dikhā aur unhone apne bhaaiyoṅ ko iske baare me bataayā. Unhone kahā, “Mujhe ek aur ḳḥwaab dikhā, jismeṅ suraj, chaaṅd, aur gyaarah sitaare the jo mere saamne sajdā kar rahe the.”(9) Yusuf(a.s) ne apne waalid ko bhī ye ḳḥwaab sunaayā to unke waalid ne unko ḏaaṅṯā aur kahā, “Ye kaisā ḳḥwaab hai? Kyā tumko lagtā hai ki tumhaarī maaṅ, tumhaare bhaaī, aur maiṅ tumhaare āge sajdā kareṅge?”(10) Isko sunne ke baad unke bhaaī unse aur bhī zyaadā nafrat karne lage. Unke waalid ne in ḳḥwaaboṅ ko apne zahan me mahafuz kar liyā.(11)
Ek dinjab Yusuf(a.s) ke bhaaiyoṅ ne unko dur se ātā dekhā to unhone unko qatl karne kā iraadā banā liyā.(18)
Un bhaaiyoṅ me se ek bhaaī, Rubin, ne Yusuf(a.s) ko bachaane ke liye kahā, “Ham isko binā nuqsaan pahuṅchaae ek kueṅ me pheṅk dete haiṅ.”(21) Rubinkā iraadā thā ke wo, Yusuf(a.s) ko bachā kar waalid ke paas waapas le jaae.(22) To jab Yusuf(a.s) unke paas pahuṅche to unke bhaaeeyoṅ ne unke ḳḥubsurat kapḍoṅ ko utaar kar phaaḍ ḏaalā.(23) Aur unko ek sukhe kueṅ me dhakel diyā.(24)
Unko kueṅ me pheṅkne ke baad unke saare bhaaī ek jagah khaanā khaane baiṯh gae. Unke bhaaiyoṅ ne dekhā ke ek qaafilā unkī taraf ā rahā hai jo unke buzurg Ismaaeel(a.s) kī sarzmeen se thā. Wo tijaartī qaafilā Jiliaad se Misr kī taraf safar kar rahā thā. Unke uṅṯoṅ par bahut saare masaale aur qeemtī saamaan ladā huā thā.(25)
Tab Yahudā ne apne bhaaeeyoṅ se kahā, “Hameṅ apne bhaaī kā qatl kar ke aur iskī laash ko cẖupā kar kyā haasil hogā?(26) Ham ise in qaafile waaloṅ ko bech dete haiṅ. Is se ham log apne bhaaī kā ḳḥun karne ke gunaah se bach jaaeṅge. Wo hamaarā bhaaī hī hai, hamaare waalid ek hī haiṅ.” Ye baat sun kar saare bhaaī raazī ho gae.(27) Jab wo tijaartī qaafilā paas se guzrā to unke bhaaeeyoṅ ne Yusuf(a.s) ko kueṅ se baahar nikaalā aur qaafile ko bees chaaṅdī ke sikkoṅ me bech diyā aur wo log unheṅ Misr le gae.(28)
Us waqt Rubin wahaaṅ maujud naheeṅ thā. Jab Rubin ne waapas ā kar dekhā ki Yusuf(a.s) kueṅ me naheeṅ haiṅ to usne afsos kā izhaar karne ke liye apne kapḍe phaaḍ liye.(29) Phir usne apne bhaaeeyoṅ ke paas waapas jā kar kahā, “Wo kueṅ me naheeṅ hai! Ab maiṅ kyā karuṅ?”(30) Unke bhaaiyoṅ ne ek bakre ko maar kar uskā ḳḥun us kurte pe lagaayā aur(31) wous kurte ko apne waalid ke paas le gae aur bole, “Hameṅ ye kurtā milā hai, kyā ye āpke beṯe kā hai?”(32) Jab unke waalid ne isko dekhā to use pahachaan liyā aur bole, “Ye mere beṯe kā hī hai! Kisī jaṅglī jaanwar ne usko qatl kar diyā hai!”(33)
Tab Yaaqub(a.s) ne apne ġam kā izhaar karne ke liye apne kapḍe phaaḍ kar puraane kapḍe pahan liye. Wo apne beṯe kī yaad me ek lambe arse tak roe.(34) Yaaqub(a.s) ke bacchoṅ ne unheṅ dilaasā dene kī bahut koshish karī lekin, uskā un par koī asar naheeṅ huā. Yaaqub(a.s) ne kahā, “Maiṅ apne beṯe ke ġam me tab tak rouṅgā jab tak maiṅ mar naheeṅ jaatā.” Yaaqub(a.s) apne beṯe, Yusuf(a.s), ke ġam me rote rahe.(35)
Tijaartī log Yusuf(a.s) ko Misr le gae aur wahaaṅ unheṅ ek baḍe afsar ko bech diyā jo Firaun ke sipaahiyoṅ kā kamaaṅḏar thā.(36)