Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem
Janaab Yusuf Kā Ḳḥwaab
Iṅjeel : Mattā 1:18-25
Is tarah Maseeh Īsā(a.s) kī paidaaish huī. Īsā(a.s) kī maaṅ kā naam beebī Maryam thā. Unkī shaadī janaab Yusuf se tay huī thī, lekin isse pahale wo ek dusre ke qareeb āte, beebī Maryam Allaah taa’alā kī qudrat se haamilā hueeṅ.(18) Beebī Maryam ke hone waale shauhar, janaab Yusuf, ek accẖe ādmī the. Wo naheeṅ chaahte the ki beebī Maryam logoṅ ke saamne beizzat hoṅ. To unhone beebī Maryam ko chupke se kaheeṅ dur bhejne kā faislā kiyā.(19)
Jab wo ye sab karne ke baare me soch rahe the to Allaah taa’alā kī taraf se ek farishtā unke ḳḥwaab me āyā aur kahā, “Janaab Yusuf, Daaud kī aulaad, beebī Maryam ko apnī beewī banaane se mat ghabraao. Unke peṯ me jo bacchā hai wo Allaah taa’alā kī qudrat se hai.(20) Wo ek laḍke ko paidā kareṅgī aur tum uskā naam Īsārakhnā. Is naam kā matlab hai ‘Bachaane waalā.’ Tum uskā yahī naam rakhnā kyuṅki wo apne logoṅ ko gunaahoṅ se bachaaegā.”(21)
Ye sab islie huā kyuṅki Allaah taa’alā ne apne nabiyoṅ se ye kahā thā:(22) “Dekho, kuṅwaarī laḍkī haamilā hogī aur wo ek laḍke ko paidā karegī. Log us laḍke ko ‘Immaanuel’ bhī pukaareṅge.”[a] (Ibraanī zabaan me iskā matlab hai “Allaah taa’alā hamaare saath hai.”)(23)
Jab janaab Yusuf kī āṅkh khulī, to unhone waisā hī kiyā jaisā farishte ne unse kahā thā. Janaab Yusuf ne beebī Maryam se shaadī kar lī,(24) lekin jab tak unhone us bacche ko paidā naheeṅ kiyā wo unke qareeb naheeṅ gae. Janaab Yusuf ne bacche kā naam Īsā rakhā.(25)