Allaah Taa’alā Kī Panaah (Zabur 91)

Bismillaah-Hir-Rahamaanir-Raheem

Allaah Taa’alā Kī Panaah

Zabur 91

Jo log Allaah rabbul azeem kī hifaazat me rahte haiṅ,

to wo log uskī saltanat me sukun se haiṅ.(1)

Maiṅ Allaah se kahuṅgā, “Tu merī salaamtī aur panaah kī jagah hai.

Tu hī merā rab hai, aur maiṅ tujh par hī bharosā kartā huṅ.’’(2)

Allaah rabbul kareem tumheṅ cẖupī huī chaaloṅ se aur

jaanlewā beemaariyoṅ se mahafuz rakhegā.(3)

Wo tumhaarī hifaazat ek chiḍiyā kī tarah karegā jo apne par

phailaakar apne bacchoṅ kī hifaazat kartī haiṅ.

Uskā kalaam tumhaarī ḏhaal ke jaisā hai.(4)

Tum raatoṅ ke ḳḥatroṅ se aur

din me teer ke hamloṅ se naheeṅ ḏaroge.(5)

Tum us bimaariyoṅ se naheeṅ ḏaroge jo aṅdhere me ātī haiṅ.

Yā us marz se jo din me hamlā kartā hai.(6)

Tumhaarī taraf se ek hazaar log mar jaayeṅ,

yā das hazaar log tumhaare baraabar me hī kyuṅ nā mareṅ

lekin tumheṅ koī nuksaan naheeṅ pahuṅchegā.(7)

Tum sirf dekhoge kī kyā ho rahā hai.

Tum gunahgaaroṅ ko sazā milte dekhoge.(8)

Allaah hī tumhaarī hifaazat karne waalā hai.

Tum Allaah rabbul azeem ko apnī salaamtī kī jagah banā chuke ho.(9)

Nā koī burī cheez tumhaare upar āegī.

Aur n koī museebat tumhare ghar kī taraf jaaegī.(10)

Wo apne farishte tumhaarī hifaazat ke liye bhejtā hai.

Tum jahaaṅ bhī jaate ho, wo tumhaarī dekhbhaal karte haiṅ.(11)

Isse pahale tumhaare pair patthar se ṯakraaeṅ.

Wo tumko apne haathoṅ se saṁbhaal leṅge.(12)

Tum taaqatwar sheroṅ aur zahareele saaṁpoṅ ko apne pairoṅ se kuchloge.

Tum in sheroṅ aur zahareele saaṁpoṅ par chaloge.(13)

Allahā taa’alā kā irshaad hai, “Agar koī mujhse pyaar kartā hai, to maiṅ use bachā luṅgā.

Jo mujhe jaante haiṅ unheṅ mahafuz rakhuṅgā.(14)

“Wo mujhe pukaareṅgeṅ, aur maiṅ unheṅ jawaab duṅgā maiṅ museebat me unke saath rahuṅgā.

Maiṅ unheṅ bachaauṅgā aur izzat baḳḥshuṅgā.(15)

“Maiṅ unheṅ lambī umr atā karuṅgā.

Maiṅ unheṅ nijaat kā raastā dikhaauṅgā.”(16)